Jazyk

VC 20M-X
VC 20L-X
VC 40M-X
VC 40L-X

Originální návod k obsluze

Údaje k dokumentaci

O této dokumentaci

  • Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení.
  • Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku.
  • Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem.

Vysvětlení značek

Varovná upozornění

Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ !
  • Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k smrti.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA !
  • Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.
POZOR
POZOR !
  • Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k poraněním nebo k věcným škodám.

Symboly v dokumentaci

V našich dokumentacích jsou použity následující symboly:
Image alternative Před použitím si přečtěte návod k obsluze.
Image alternative Pozor
Image alternative Pokyny k používání a ostatní užitečné informace
Image alternative Zacházení s recyklovatelnými materiály
Image alternative Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu.

Symboly na obrázcích

Na našich obrázcích jsou použity následující symboly:
Image alternative Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu
Image alternative Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu
Image alternative Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled výrobku
Image alternative Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.

Symboly v závislosti na výrobku

Symboly na výrobku

Na výrobku mohou být použity následující symboly:
Image alternative Nářadí podporuje NFC technologii, která je kompatibilní se systémy iOS a Android.
Image alternative Pokud je na výrobku, byl výrobek certifikovaný touto certifikační institucí pro trh v USA a v Kanadě podle platných norem.

Zákazové symboly

Na výrobku byly použity následující zákazové symboly:
Image alternative Zákaz transportu pomocí jeřábu

Spezielle Aufkleber am Produkt

WARNUNG: Dieser Sauger enthält gesundheitsschädliche Stäube. Entleerung und Wartung, einschließlich der Entsorgung des Staubsacks, dürfen nur von Fachleuten vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen. Betreiben Sie den Sauger ausschließlich mit vollständigem und einwandfrei funktionierendem Filtersystem.
Einer der folgenden Warnaufkleber befindet sich auf dem Sauger:
VC 20L-X
VC 40L-X
Warnaufkleber bei L-Saugern:
Image alternative
Achten Sie darauf, dass der Warnaufkleber gut sichtbar ist.
VC 20M-X
VC 40M-X
Warnaufkleber bei L-Saugern:
Image alternative
Achten Sie darauf, dass der Warnaufkleber gut sichtbar ist.

Informace o výrobku

Výrobky Hilti jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
  • Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
    Údaje o výrobku
    Vysavač na suché a mokré sání
    VC 20M-X
    VC 20L-X
    VC 40M-X
    VC 40L-X
    Generace
    01
    Sériové číslo

Prohlášení o shodě

Image alternative
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi a normami. Kopii prohlášení o shodě najdete na konci této dokumentace.
Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Bezpečnost

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Vedle bezpečnostních pokynů uvedených v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze je nutno vždy striktně dodržovat následující ustanovení.
  • Přečtěte si všechny pokyny! Nedodržování následujících pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo k těžkým poraněním.
  • Při použití zařízení ve spojení s elektrickým nářadím si předem přečtěte návod k obsluze elektrického nářadí a dodržujte všechny pokyny.
  • Úpravy nebo změny na zařízení nejsou dovoleny.
  • Používejte správné zařízení. Nepoužívejte zařízení k účelům, pro které není určené, nýbrž pouze k určenému účelu a v bezvadném stavu.
  • Dříve než budete se zařízením pracovat, informujte se o zacházení s ním, možných nebezpečích způsobených materiálem a o likvidaci vysátého materiálu.
  • Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte zařízení tam, kde existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
  • Zařízení smí používat pouze osoby, které jsou s ním seznámené, byly poučeny o bezpečném používání a chápou s tím spojená rizika. Zařízení není určené pro děti. Děti musí být pod dohledem, aby si se zařízením nehrály.
  • Nepoužívaná zařízení uchovávejte v bezpečí. Zařízení, které se nepoužívá, musí být uložené na suchém, výše položeném nebo uzavřeném místě mimo dosah dětí.

Bezpečnost osob

  • Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s výrobkem rozumně. Vysavač nepoužívejte, když jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při používání zařízení může vést k vážným úrazům.
  • Obsluha a osoby, které se zdržují v blízkosti, musí během používání a údržby zařízení používat vhodné ochranné brýle, ochrannou helmu, ochranu sluchu, ochranné rukavice, bezpečnostní obuv a lehký respirátor.
  • Zajistěte, aby se vysavač nemohl rozjet nebo převrhnout.
  • Pro bezpečnou stabilitu vysavače zajistěte brzdy koleček. S nezajištěnými brzdami koleček se vysavač může nekontrolovaně začít pohybovat.
  • Dodržujte specifické předpisy pro prevenci úrazů platné v dané zemi.
  • Pokud lze namontovat odsávání prachu nebo zařízení na zachycení prachu, zkontrolujte, zda jsou připojené a používají se správně. Použitím odsávání prachu můžete snížit ohrožení vlivem prachu.

Pečlivé zacházení se zařízením a jeho používání

  • Nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru.
  • Při vysávání nebezpečného prachu nedeaktivujte čištění filtru, zejména při použití prašného elektrického nářadí.
  • Chraňte vysavač před mrazem.
  • Zařízení pro kontrolu hladiny vody pravidelně čistěte podle návodu kartáčkem a kontrolujte, zda nejeví známky poškození.
  • Při nasazování hlavy vysavače dbejte na to, abyste se neskřípli a nepoškodili síťový kabel. Hrozí nebezpečí poranění a poškození.
  • Zkontrolujte, zda zařízení a příslušenství nejsou poškozené. Před dalším použitím je nutné pečlivě zkontrolovat ochranná zařízení nebo lehce poškozené díly, zda bezvadně a správně fungují. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně a zda neváznou, nebo zda nejsou díly poškozené. Veškeré díly musí být správně namontované a splňovat všechny podmínky pro zajištění bezvadného provozu zařízení.
  • Zařízení svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají k dispozici originální náhradní díly. Tak zajistíte, že zařízení bude i po opravě bezpečné.
  • Pokud zařízení nepoužíváte (během přestávek v práci), před prováděním péče a údržby, před výměnou příslušenství nebo filtru vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí zařízení.
  • Vysavač nikdy nepřesunujte do jiné pracovní polohy taháním za síťový kabel. Nepřejíždějte vysavačem síťový kabel.
  • Zařízení nepřemisťujte pomocí jeřábu.
VC 20M-X
VC 40M-X
Navíc u vysavačů M
  • Při přepravě, a pokud zařízení nepoužíváte, zavřete sací hrdlo uzavírací objímkou.

Elektrická bezpečnost

  • Síťová zástrčka zařízení musí odpovídat zásuvce. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravována. U zařízení s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptéry. Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Zástrčku zapojte do vhodné uzemněné zásuvky, která je bezpečně nainstalovaná a splňuje všechny místní předpisy. Pokud si nejste jisti, že je zásuvka uzemněná, nechte ji zkontrolovat odborníkem s elektrotechnickou kvalifikací.
  • Nedotýkejte se uzemněných povrchů, např. trubek, topení, sporáků a chladniček. Při tělesném kontaktu s uzemněním hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Zařízení chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Zkontrolujte, zda síťový kabel neleží ve vodě.
  • Pravidelně kontrolujte přívodní kabel zařízení a v případě poškození ho nechte vyměnit v servisním oddělení Hilti . Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabely a v případě poškození je vyměňte.
  • Pokud dojde při práci k poškození síťového kabelu a/nebo prodlužovacího kabelu, nesmíte se jich dotýkat. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Poškozené síťové a prodlužovací kabely představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Síťový kabel smí být vyměněn pouze za typ uvedený v návodu k obsluze.
  • Síťový kabel používejte jen k tomu účelu, pro který je určený. Nepoužívejte jej zejména k nošení či zavěšování zařízení ani k vytahování zástrčky ze zásuvky. Kabel veďte vždy v bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla, ostrých hran a pohyblivých dílů, zamezte styku s olejem. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Pokud pracujete s elektrickým zařízením venku, používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou vhodné i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, který je vhodný pro použití venku, snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Při výpadku proudu zařízení vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  • Zásuvku vysavače používejte pouze pro účely, které jsou uvedené v návodu k obsluze.
  • Nikdy nepoužívejte zařízení ve špinavém nebo mokrém stavu. Prach usazený na povrchu zařízení, především z vodivých materiálů, nebo vlhkost mohou za nepříznivých podmínek způsobit úraz elektrickým proudem. Především pokud často opracováváte vodivé materiály, nechte znečištěná zařízení v pravidelných intervalech zkontrolovat v servisu Hilti .

Pracoviště

  • Zajistěte dobré osvětlení pracoviště.
  • Zajistěte dobré větrání pracoviště. Špatně větrané pracoviště může ohrozit zdraví kvůli zatížení prachem.
  • Udržujte své pracoviště v pořádku. Z pracoviště odstraňte všechny předměty, kterými byste se mohli poranit. Nepořádek na pracovišti může mít za následek úrazy.
  • Se zařízením nepracujte v prostředích s nebezpečím výbuchu, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrická zařízení jiskří; od těchto jisker se mohou prach nebo páry vznítit.

Vysávaný materiál

  • Nesmí se vysávat zdraví škodlivý prach, jehož třída prachu je vyšší než třída prachu vysavače. Nesmí se vysávat hořlavý a/nebo výbušný prach (např. hořčíkový nebo hliníkový prach). Nesmí se vysávat materiály s teplotou nad 60 °C (140 °F) (např. doutnající cigarety, horký popel).
  • Je zakázáno vysávání hořlavých, výbušných, agresivních kapalin (chladicí a mazací prostředky, benzin, ředidla, kyseliny [pH < 5], louhy [pH > 12,5] atd.).
  • V případě, že uniká pěna nebo kapalina, vysavač okamžitě vypněte.
  • Při vysávání horkého materiálu do max. 60 °C (140 °F) noste ochranné rukavice.
  • Při práci s minerálním vrtným kalem používejte ochranný pracovní oděv a zabraňte potřísnění pokožky (pH > 9, leptavé).
  • Zabraňte kontaktu se zásaditými nebo kyselými kapalinami. Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou. Jestliže se tato kapalina dostane do očí, vypláchněte je velkým množstvím vody a vyhledejte lékaře.
VC 20L-X
VC 40L-X
Navíc u vysavačů L
  • Vysavač prachu L je vhodný pro vysávání/odsávání suchého, nehořlavého prachu, dřevěných třísek a nebezpečného prachu s mezními hodnotami expozice > 1 mg/m³. Podle míry nebezpečí vysávaného/odsávaného prachu musí být vysavač vybavený vhodnými filtry.
VC 20M-X
VC 40M-X
Navíc u vysavačů M
  • Vysavač třídy prachu M je vhodný pro vysávání/odsávání suchého, nehořlavého prachu, dřevěných třísek a nebezpečného prachu s mezními hodnotami expozice ≧ 0,1 mg/m³. Podle míry nebezpečí vysávaného/odsávaného prachu musí být vysavač vybavený vhodnými filtry.

Popis

Přehled výrobku

Image alternative
  1. Transportní držadlo (výsuvné)
  2. Vázací oko pro kufr Hilti
  3. Transportní držadlo
  4. Zásuvka pro připojení nářadí
  5. Indikační a ovládací panel
  6. Krytka pro rádiový modul (volitelné)
  7. Vypínač
  8. Sací hrdlo (sací hadice)
  9. Zajištění nádoby (2×)
  10. Síťový kabel
  11. Upevňovací hák (2×) s gumovým upínačem
  12. Hlava vysavače
  13. Sběrná nádoba
  14. Filtrační kazeta se zajišťovacím třmenem

Použití v souladu s určeným účelem

Zde popsané výrobky jsou univerzální průmyslové vysavače pro komerční použití. Lze je používat pro suché a mokré sání.

Tento výrobek se nesmí používat pro vysávání osob a zvířat. Použití pod vodou je zakázáno.
  • Dříve než budete s výrobkem pracovat, informujte se o zacházení s ním, nebezpečích způsobených materiálem a bezpečné likvidaci materiálu.

  • Nepoužívejte výrobek v trvalém stacionárním provozu, v automatických nebo poloautomatických zařízeních.

  • Používejte pouze originální příslušenství a nástroje společnosti Hilti , abyste zabránili nebezpečí poranění.

  • Abyste zabránili vzniku elektrostatického výboje, používejte antistatickou sací hadici.

  • Nevysávejte předměty, které by přes vak na prach mohly způsobit poranění (např. špičaté nebo ostré kousky).

  • Nepoužívejte výrobek místo žebříku.

  • Dodržujte specifické bezpečnostní předpisy platné v dané zemi.

Přípustné použití:

U vysavačů je důležité zajistit dostatečnou míru výměny vzduchu L v místnosti, pokud se výstupní vzduch vrací do místnosti.

Dodržujte národní předpisy!
Přípustné použití:
  • Odsávání velkého množství prachu při práci s diamantovými bruskami, rozbrušovacími bruskami, vrtacími kladivy a korunkami pro vrtání za sucha Hilti .
  • Odsávání minerálního vrtného kalu při práci s diamantovými vrtacími korunkami Hilti , resp. diamantovými pilami Hilti a kapalin do teploty maximálně 60 °C (140 °F).
  • Odsávání oleje a tekutých médií do teploty maximálně 60 °C (140 °F).
  • Suché a mokré čištění zdí a podlah.
VC 20M-X
VC 40M-X
Navíc u vysavačů M
  • Odsávání suchého, nehořlavého prachu, kapalin, dřevěných třísek a nebezpečného prachu s mezními hodnotami expozice ≧ 0,1 mg/m³ (třída prachu M).

  • Zařízení, která jsou určená pro zachycení křemičitého minerálního prachu, musí splňovat minimálně třídu prachu M.

Navíc u vysavačů M VC 20L-X
VC 40L-X
Navíc u vysavačů L
  • Odsávání suchého, nehořlavého prachu, kapalin, dřevěných třísek a nebezpečného prachu s mezními hodnotami expozice > 1 mg/m³ (třída prachu L).

Navíc u vysavačů L

Možné nesprávné použití

  • Vysavač se nesmí používat pro vysávání azbestu.
  • Vysavač se nesmí používat položený na boku.
  • Vysavač se nesmí používat k vysávání výbušných látek, žhavých, hořících nebo hořlavých látek a agresivního prachu (například hořčíkového nebo hliníkového prachu) (výjimka: dřevěné třísky).
  • Vysavač se nesmí používat k vysávání hořlavých kapalin (např. benzínu, ředidel, kyselin, chladicích a mazacích prostředků).

Ukazatele na výrobku

Displej
Popis
Image alternative Servisní ukazatel Výměna filtru
Když LED svítí, je filtr zablokovaný.
  1. Zkontrolujte naplnění sběrné nádoby.
  2. Stiskněte ovládací tlačítko Manuální čištění filtru .
  3. Zkontrolujte filtr a v případě potřeby ho vyměňte.
Image alternative Sledování naplnění
Když LED svítí, je aktivní ochranné vypnutí v provozu mokrého sání.
Vyprázdněte nádobu a vyčistěte sondy.
Image alternative Ukazatel výkonu
Ukazatel informuje o aktuálním stavu filtru. Při maximálním sacím výkonu svítí všechny tři LED.

Ovládací tlačítka na výrobku

Ovládací tlačítko
Popis
Image alternative Manuální čištění filtru
Stiskněte toto tlačítko pro provedení manuálního čištění filtru.
Image alternative Automatické čištění filtru
Když LED svítí, je aktivní automatické čištění filtru.
Stisknutím tlačítka deaktivujte automatické čištění filtru. LED zhasne.
Image alternative Nastavení průměru hadice (jen pro třídu M)
Stiskněte tlačítko pro nastavení průměru aktuálně používané hadice.
Nastavovaná hodnota závisí na připojeném nářadí a jeho průměru odsávání a musí se v případě potřeby přizpůsobit.

Obsah dodávky

Vysavač na suché a mokré sání včetně filtrační vložky, kompletní sací hadice s otočnou objímkou (na straně vysavače) a objímka pro nářadí, vak na prach (plastový) PE, návod k obsluze.
Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v  Hilti Store nebo na: www.hilti.group

Akustický výstražný signál

VC 20M-X
VC 40M-X
Vysavače M jsou vybavené akustickým výstražným signálem. Ten zní z bezpečnostních důvodů, pokud klesne rychlost vzduchu v sací hadici pod 20 m/s.
Aby správně fungoval výstražný signál, musí se u nastavení průměru sací hadice nastavit průměr použité sací hadice.

Čištění filtru

Čištění filtru funguje pouze při připojené sací hadici.
Vysavač je vybavený manuálním a automatickým čištěním filtru, pomocí kterého se filtrační vložka v maximální míře zbaví zachyceného prachu.
Automatické čištění filtru lze vypnout stisknutím tlačítka „Automatické čištění filtru“ a opětovným stisknutím znovu zapnout.
Stav
Význam
LED svítí.
Čištění filtru je aktivované.
LED nesvítí.
Čištění filtru je deaktivované.
Čištění filtru se automaticky aktivuje při každém spuštění vysavače.
Filtrační vložka se automaticky čistí rázem vzduchu (tepající zvuky).
Aby byl umožněný trvale vysoký sací výkon, musí být při systémovém použití (zejména při broušení, řezání nebo drážkování) nebo při vysávání většího množství prachu aktivované čištění filtru.
Nezávisle na automatickém čištění filtru lze filtr kdykoli vyčistit stisknutím tlačítka „Manuální čištění filtru“.
Intenzivní čištění: Maximálního výkonu při čištění filtru dosáhnete, když uzavřete hadici a současně stisknete tlačítko „Manuální čištění filtru“.

Pokyny pro použití

VC 20M-X
VC 40M-X
Vysavač M používejte výhradně s vakem na prach.
Třída M pro vysávání prachu s mezními hodnotami expozice ≥ 0,1 mg/m³.
Příslušenství a druhy použití
Materiálové číslo
Příslušenství
Způsob použití
2261451
Plastový vak na prach PE VC 20, VC 150-6
použití na minerální látky, mokré a suché sání
2262095
Plastový vak na prach PE VC 40, VC 150-10
použití na minerální látky, mokré a suché sání
2261258
Prémiový vak na prach VC 20, VC 150-6
použití na dřevo a minerální látky (beton), suché
2262130
Prémiový vak na prach VC 40, VC 150-10
použití na dřevo a minerální látky (beton), suché
2261453
Filtr PTFE VC 20⁄40⁄150
univerzální na mokré a suché sání
2261257
Filtr VC 20⁄40⁄150 univerzální
univerzální na mokré a suché sání
2278640
Filtr DRY VC 20⁄40⁄150 univerzální
suché sání
2261452
Filtr HEPA VC 20⁄40⁄150
mokré a suché sání
203867
Odsávací hadice 36x4,65M AS
mokré a suché sání

Technické údaje

Vlastnosti výrobku

Při provozu s generátorem nebo transformátorem musí být jeho výstupní výkon minimálně dvojnásobný, než je jmenovitý příkon uvedený na typovém štítku nářadí. Provozní napětí transformátoru nebo generátoru musí být neustále v rozmezí +5 % až −15 % jmenovitého napětí výrobku.

VC 20-X
VC 40-X
Hmotnost
11 kg
14,4 kg
Rozměry (D × Š × V)
530 mm × 290 mm × 415 mm
560 mm × 365 mm × 590 mm
Max. zatížení
25 kg
25 kg
Objem sběrné nádoby
15 ℓ
30 ℓ
Užitné množství prachu
15 kg
34 kg
Užitný objem vody
9 ℓ
22,8 ℓ
Teplota vzduchu
−10 ℃ … 40 ℃
−10 ℃ … 40 ℃
Automatické čištění filtru
senzorově řízené
senzorově řízené
Síťová frekvence
50 Hz … 60 Hz
50 Hz … 60 Hz
Třída ochrany
I
I
Stupeň ochrany
IP X4
IP X4

Jmenovité napětí


100 V
110 V
110 V (GB 16 A)
110 V (GB 32 A)
Jmenovitý příkon
1 200 W
1 100 W
1 100 W
1 100 W
Příkon integrované zásuvky pro připojení nářadí
·/·
·/·
650 W
1 600 W
Síťová přípojka (typ)
CNS HVCTF 300 3 × 2 mm2
CNS HVCTF 300 3 × 2 mm2
H07 RNF 3G 1,5 mm2
HARSJT 3 × 12 (2,5) AWG

220–240 V
220–240 V (CH)
220–240 V (GB)
240 V (NZ)
Jmenovitý příkon
1 200 W
1 200 W
1 200 W
1 200 W
Příkon integrované zásuvky pro připojení nářadí
2 400 W
1 100 W
1 800 W
1 200 W
Síťová přípojka (typ)
H07 RNF 3G 1,5 mm2
H07 RNF 3G 1,5 mm2
H07 RNF 3G 1,5 mm2
H07 RNF 3G 1,5 mm2

Maximální objem proudění a maximální podtlak


100 V
110 V
220–240 V
220–240 V (CH)
240 V (NZ)
Max. objem proudění (motor)
71 ℓ/s
71 ℓ/s
74 ℓ/s
74 ℓ/s
74 ℓ/s
Max. objem proudění na konci hadice
177,1 m³/h (49,2 ℓ/s)
177,1 m³/h (49,2 ℓ/s)
183 m³/h (50,6 ℓ/s)
183 m³/h (50,6 ℓ/s)
183 m³/h (50,6 ℓ/s)
Maximální podtlak
22,3 kPa
22,3 kPa
24,25 kPa
24,25 kPa
24,25 kPa

Informace o hlučnosti a vibracích, měřeno podle EN 60335

Následující údaje platí pro všechny průmyslové vysavače VC 20 a VC 40.
Hladina emitovaného akustického tlaku (LpA)
69 dB(A)
Nejistota pro hladinu akustického tlaku (KpA)
2,5 dB(A)
Hodnota emitovaných vibrací
< 2,5 m/s²

Používání prodlužovacích kabelů

VÝSTRAHA
Nebezpečí způsobené poškozenými kabely! Jestliže se při práci poškodí síťový nebo prodlužovací kabel, nesmíte se kabelu dotýkat. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  • Pravidelně kontrolujte přívodní kabel zařízení a v případě poškození jej dejte vyměnit kvalifikovanému odborníkovi.
  • Používejte pouze prodlužovací kabely s dostatečným průřezem schválené pro danou oblast použití. Jinak může dojít k poklesu výkonu nářadí a přehřátí kabelu.
  • Pravidelně kontrolujte, zda prodlužovací kabel není poškozený.
  • Poškozené prodlužovací kabely vyměňte.
  • Venku používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou pro to schváleny a příslušně označeny.

Uvedení do provozu

NEBEZPEČÍ
Nebezpečí způsobené elektrickým proudem. Pokud vysavač není řádně připojený, může to způsobit smrtelná nebo těžká poranění.
  • Vysavač připojujte jen k řádně uzemněnému zdroji elektrického proudu.
POZOR
Nebezpečí poranění nekontrolovanými pohyby! S nezajištěnými brzdami koleček se vysavač může nekontrolovaně začít pohybovat.
  • Pro bezpečnou stabilitu vysavače zajistěte brzdy koleček.

První uvedení do provozu

Zvolte vhodný vak na prach podle vysávaného materiálu (minerální, dřevo) a použití (suché/mokré sání). → Kapitola „Pokyny k používání“
  1. Otevřete obě uzavírací spony.
  2. Ze sběrné nádoby sejměte hlavu vysavače.
  3. Ze sběrné nádoby vyjměte příslušenství a vybalte ho.
  4. Podle návodu vložte vak na prach.
  5. Hlavu vysavače nasaďte na sběrnou nádobu a zavřete obě uzavírací spony.
  6. Ujistěte se, že je hlava vysavače správně nasazená a zajištěná.
  7. Připojte sací hadici.

Vložení vaku na prach Premium

Špičaté předměty by mohly protrhnout vak na prach.
Zkontrolujte, zda nedošlo k protržení vaku na prach nějakým předmětem.
Image alternative
  1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  2. Otevřete 2 uzavírací spony.
  3. Ze sběrné nádoby sejměte hlavu vysavače.
  4. Nasaďte vak na prach Premium do sběrné nádoby.
  5. Zajistěte, aby adaptér správně zaskočil a vak na prach z nádoby nevyčníval.
  6. Hlavu vysavače nasaďte na sběrnou nádobu.
  7. Zavřete 2 uzavírací spony.
  8. Ujistěte se, že je hlava vysavače správně nasazená a zajištěná.
  9. Připojte sací hadici.

Výměna vaku na prach (plastového)

Image alternative
  1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  2. Otevřete 2 uzavírací spony.
  3. Ze sběrné nádoby sejměte hlavu vysavače.
  4. Případně vyjměte plný plastový vak na prach.
  5. Nasaďte do sběrné nádoby nový vak na prach (plastový) a přehněte ho přes okraj sběrné nádoby.
    • Otvory vaku na prach musí být uvnitř sběrné nádoby.
    • Vložený vak na prach vyrovnejte podle černé čáry na okraji nádoby.
  6. Hlavu vysavače nasaďte na sběrnou nádobu.
  7. Zavřete 2 uzavírací spony.
  8. Ujistěte se, že je hlava vysavače správně nasazená a zajištěná.
  9. Připojte sací hadici.

Ovládání

VÝSTRAHA
Nebezpečí poranění. Při poškození filtračního systému může unikat zdraví škodlivý prach.
  • V případě nouze (např. při prasknutí filtru) vysavač vypněte, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a před dalším používáním nechte vysavač zkontrolovat odborným personálem.
POZOR
Nebezpečí poranění nekontrolovanými pohyby! S nezajištěnými brzdami koleček se vysavač může nekontrolovaně začít pohybovat.
  • Pro bezpečnou stabilitu vysavače zajistěte brzdy koleček.

Nastavení průměru hadice

  1. Pro vysávání/odsávání suchého, nehořlavého prachu s mezními hodnotami expozice a dřevěných třísek přizpůsobte průměr hadice nastavením spínače pro nastavení průměru hadice.
  2. Změňte nastavení průměru hadice, a tedy limitu pro výstražný akustický signál opakovaným stisknutím tlačítka Image alternative.

Provoz bez použití zásuvky pro elektrické nářadí

  1. Před zapojením síťové zástrčky zkontrolujte, zda je spínač v poloze „OFF“.
  2. Zapojte síťovou zástrčku vysavače do zásuvky.
  3. Spínač otočte do polohy „ON“.

Provoz s použitím zásuvky pro připojení nářadí

Zásuvka pro připojení nářadí je určená pouze k přímému připojení elektrického nářadí k vysavači.
Je-li v zásuvce vysavače zapojené elektrické nářadí, je nutné dodržovat pokyny návodu k obsluze a v něm obsažená bezpečnostní upozornění.
  1. Vytáhněte síťovou zástrčku vysavače ze zásuvky.
  2. Zkontrolujte, zda je maximální příkon připojovaného elektrického nářadí nižší než přípustný maximální výkon zásuvky vysavače, viz kapitolu „Technické údaje“ a potisk na zásuvce vysavače.
  3. Před zapojením síťové zástrčky elektrického nářadí zkontrolujte, zda je elektrické nářadí vypnuté.
  4. Síťovou zástrčku elektrického nářadí zapojte do zásuvky vysavače.
  5. Zapojte síťovou zástrčku vysavače do zásuvky.
  6. Spínač otočte do polohy „Auto“.
  7. Zapněte elektrické nářadí.
    Po vypnutí elektrického nářadí vysavač ještě chvilku dobíhá, aby došlo k odsátí prachu nacházejícího se v sací hadici.

Vysávání suchého prachu

Před vysáváním suchého a zejména minerálního prachu je vždy nutné zkontrolovat, zda je ve sběrné nádobě vložený správný vak na prach. Vysátý materiál lze potom snadno a čistě zlikvidovat.
POZOR
Nebezpečí poškození zdraví zdraví škodlivým prachem! Bez použití filtrační vložky může unikat nebezpečný vysátý materiál.
  • Vysavač používejte jen s nasazenou filtrační vložkou.
  • Dbejte na to, aby byla filtrační vložka suchá a byl vložený vhodný vak na prach.

Vysávání kapalin

POZOR
Nebezpečí poškození zdraví zdraví škodlivým prachem! Bez použití filtrační vložky může unikat nebezpečný vysátý materiál.
  • Vysavač používejte jen s nasazenou filtrační vložkou.
  1. Zkontrolujte kontrolu stavu naplnění.
  2. Pro mokré sání používejte pokud možno samostatnou filtrační vložku.
  3. Po vysávání kapalin otevřete obě uzavírací spony.
  4. Ze sběrné nádoby sejměte hlavu vysavače a postavte ji na rovný podklad, aby mohla filtrační vložka vyschnout.
  5. Vyprázdněte sběrnou nádobu a vyčistěte ji hadicí na vodu. Kartáčkem vyčistěte elektrody a filtrační vložku po předchozím uschnutí otřete rukou.
  6. Nechte sběrnou nádobu vyschnout.

Po vysávání

  1. Vypněte elektrické nářadí.
  2. Spínač vysavače otočte do polohy „OFF“.
  3. Vytáhněte síťovou zástrčku vysavače ze zásuvky.
  4. Přívodní kabel stočte a zavěste na hák na kabel.
  5. Vyprázdněte sběrnou nádobu a zařízení vyčistěte vlhkým hadrem.
  6. Stočte hadici.
  7. Vysavač odstavte v suché místnosti tak, aby byl chráněn před neoprávněným použitím.

Vyprázdnění sběrné nádoby při vysávání suchého prachu

  1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  2. Otevřete 2 uzavírací spony.
  3. Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádoby a postavte ji na rovný podklad.
  4. Vyprázdněte sběrnou nádobu:
    VC 20L-X
    VC 40L-X
    • Uchopte nádobu za prohlubně a nakloňte ji tak, abyste ji vyprázdnili, nebo vyjměte vak na prach.
    VC 20M-X
    VC 40M-X
    • U vysavačů třídy M: Ze sběrné nádoby vyjměte vak na prach.
    Vysavač H používejte výhradně s vakem na prach.
  5. Poté hlavu vysavače nasaďte na sběrnou nádobu a zavřete 2 uzavírací spony.

Vyprázdnění sběrné nádoby bez vaku na prach (u kapalin)

  1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  2. Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádoby a postavte ji na rovný podklad.
  3. Otevřete 2 uzavírací spony.
  4. Uchopte nádobu za prohlubně a nakloňte ji tak, abyste ji vyprázdnili.
  5. Okraj sběrné nádoby vyčistěte hadrem.
  6. Hlavu vysavače nasaďte na sběrnou nádobu a zavřete obě uzavírací spony.

Použití proudového chrániče

Pouze pro trhy v Austrálii a na Novém Zélandu
Pojistka chrání zásuvku pro připojení nářadí před proudovými špičkami. Když pojistka zareaguje, objeví se proudový chránič (bílý) pod průhledným krytem. Aby pojistka znovu nezareagovala, odstraňte příčinu, např. odpojte připojené elektrické nářadí ze zásuvky pro připojení nářadí.
Image alternative
  • Pro obnovení napájení připojeného elektrického nářadí stiskněte proudový chránič.

Ošetřování a údržba

Ošetřování vysavače

VÝSTRAHA
Nebezpečí způsobené elektrickým proudem! Neodborné opravy elektrických součástí mohou způsobit těžká poranění v důsledku zásahu elektrickým proudem.
  • Opravy elektrických součástí svěřujte pouze odborníkovi s elektrotechnickou kvalifikací.
  • Vysavač, zejména držadla, udržujte suchý, čistý a beze stop oleje a tuku. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu.
  • Nikdy nepoužívejte vysavač s ucpanými ventilačními štěrbinami! Ventilační štěrbiny opatrně čistěte suchým kartáčem. Nepřipusťte, aby se dovnitř vysavače dostaly nějaké předměty.
  • Vnější povrch čistěte pravidelně mírně navlhčeným hadříkem. K čištění nepoužívejte postřikovač, parní čistič nebo tekoucí vodu, protože by mohla být ohrožena elektrická bezpečnost vysavače.
U vysavačů třídy L a M:Při údržbě a čištění se musí s vysavačem zacházet tak, aby nevznikalo nebezpečí pro personál provádějící údržbu a pro další osoby.
  • Používejte filtrované nucené odvětrávání.
  • Noste ochranný oděv.
  • Oblast provádění údržby čistěte tak, aby do okolního prostředí neunikaly žádné nebezpečné látky.
  • Než vysavač odstraníte z oblasti zatížené nebezpečnými látkami, vysajte jeho povrch, důkladně ho otřete nebo vysavač neprodyšně zabalte. Zabraňte přitom šíření usazeného nebezpečného prachu.
  • Při provádění údržby a oprav zabalte všechny znečištěné díly, které nebylo možno dostatečně vyčistit, do neprodyšných pytlů a zlikvidujte je v souladu s předpisy platnými pro likvidaci.
  • Minimálně jednou ročně nechte v servisu Hilti nebo vyškolenou osobou provést technickou kontrolu prašnosti, například poškození filtru, vzduchotěsnosti vysavače a funkce kontrolních zařízení.

Čištění filtru

Filtrační vložku nečistěte klepáním o tvrdé předměty ani pomocí tvrdých či ostrých předmětů. Zkracuje se tím životnost filtrační vložky.
Filtrační vložka se nesmí čistit vysokotlakým čističem. Ve filtračním materiálu by mohly vzniknout trhliny.
Filtrační vložka je díl podléhající opotřebení.
  • Filtrační vložku vyměňujte minimálně jednou za půl roku.
  • Při intenzivním používání vyměňujte filtrační vložku častěji.

Výměna filtrační vložky

Image alternative
  1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  2. Otevřete zajišťovací třmen filtrační kazety.
  3. Otevřete filtrační kazetu.
  4. Filtrační vložku opatrně vyjměte za prohlubně v držáku.
  5. Těsnicí plochu vyčistěte hadrem.
  6. Vložte novou filtrační vložku.
  7. Zavřete filtrační kazetu sklopením aretace víka dopředu.
  8. Zavřete zajišťovací třmen filtrační kazety.
  9. Dbejte na to, abyste odstranili prach, který z vysavače a/nebo filtrační vložky unikne při výměně filtru.

Kontrola stavu naplnění

Image alternative
  1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  2. Otevřete obě uzavírací spony.
  3. Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádoby a postavte ji na rovný podklad.
  1. Zkontrolujte, zda nejsou vypínací kontakty (drátové sondy) znečištěné, a případně je vyčistěte kartáčkem.
  2. Zkontrolujte těsnění hlavy vysavače, zda není znečištěné, a případně ho vyčistěte hadrem.
  3. Hlavu vysavače nasaďte na sběrnou nádobu.
  4. Zavřete obě uzavírací spony.
  5. Ujistěte se, že je hlava vysavače správně nasazená a zajištěná.

Kontrola po čištění a údržbě

  1. Po provedení čištění a údržby zkontrolujte, zda je vysavač správně sestavený a bezvadně funguje.
  2. Proveďte test funkčnosti.

Přeprava a skladování

Přeprava

Vysavač s plnou sběrnou nádobou se nesmí přenášet.
Vysavač se nesmí zavěšovat na jeřáb.
  • Případně odstraňte z držáku regulátor napětí nebo volné nářadí.
  • Než budete vysavač přenášet na jiné místo, vyprázdněte ho.
  • Vysavač nenaklánějte a přepravujte ho pouze nastojato, pokud jste vysávali kapaliny.
  • Při přepravě spojte oba konce hadice dohromady pomocí kuželového adaptéru.
VC 20M-X
VC 40M-X
U vysavačů třídy M
VÝSTRAHA
Nebezpečí poškození zdraví škodlivým prachem! Ze sacího hrdla může unikat nebezpečný vysátý materiál.
  • Při přepravě a pokud vysavač nepoužíváte, uzavřete u vysavačů třídy M sací hrdlo uzavírací objímkou.

Upevnění kufru

Image alternative
  1. Zajistěte stabilní postavení vysavače a zaaretujte zajišťovací brzdu. Úplně vytáhněte přepravní rukojeť.
  2. Umístěte na vysavač jeden nebo více kufrů.
    • Kufr/kufry nesmí být vyšší než přepravní rukojeť.
    • Dodržujte maximální zatížení.
  3. Upínací popruh vytáhněte z držáku a veďte ho přes kufry. V případě potřeby upínací popruh prodlužte.
  4. Háček upínacího popruhu zahákněte za přepravní rukojeť a upínací popruh utáhněte.

Skladování

  • Vysavač odstavte v suché místnosti tak, aby byl chráněn před neoprávněným použitím.

Pomoc při poruchách

V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na náš servis Hilti .

Porucha vysavače

Porucha
Možná příčina
Řešení
Image alternative
Svítí servisní ukazatel Výměna filtru .
Filtrační vložka je ucpaná nebo stará.
Není vložená filtrační vložka.
Image alternative
Zařízení neběží nebo se po krátkém rozběhnutí vypne.
Zareagovalo vypnutí vody.
  • Sondy a jejich okolí vyčistěte kartáčkem.
  • VC 20M-X
    VC 40M-X
Akustický výstražný signál (snížený sací výkon)
Plný vak na prach.
  • Vyměňte vak na prach.
Filtrační vložka je silně znečištěná.
  • Pokud je deaktivované automatické čištění filtru, aktivujte ho a nechte vysavač běžet 30 sekund.
Ucpaná sací hadice nebo odsávací kryt elektrického nářadí.
  • Vyčistěte sací hadici a odsávací kryt.
Nastavení průměru hadice v nesprávné poloze.
Vysavač vypouští prach.
Filtrační vložka není správně namontovaná.
Filtrační vložka je poškozená.
Zařízení se nechtěně zapíná a vypíná nebo dochází k přenosu elektrostatických výbojů na uživatele.
Není zabezpečené odvádění elektrostatické elektřiny, zařízení není připojené k uzemněné zásuvce.
  • Připojte zařízení k uzemněné zásuvce, použijte antistatickou hadici.
Motor neběží.
Zareagovala pojistka síťové zásuvky.
  • Zapněte pojistku.
  • V případě opětovného zareagování pojistky zjistěte příčinu proudového přetížení.
Plná sběrná nádoba.
  • Vypněte zařízení a vyprázdněte sběrnou nádobu.
Zareagovala tepelná pojistka motoru.
  • Zařízení vypněte a nechte ho cca 5 minut vychladnout.
  • Pokud se motor nerozběhne, dejte zařízení do servisu Hilti .
Tepelná pojistka motoru opakovaně vypíná motor.
  • Ventilační štěrbiny opatrně čistěte suchým kartáčem.
Motor neběží v automatickém režimu.
Připojené nářadí je vadné nebo není správně zapojené.
  • Zkontrolujte funkci připojeného nářadí a pevně zapojte síťovou zástrčku.
Automatické čištění filtrační vložky nefunguje.
Není připojená sací hadice.
  • Připojte sací hadici.

Porucha systémového zařízení

Pokud se vysavač používá v rámci bezdrátového systému, mohou se na displeji spojených systémových zařízení zobrazovat následující hlášení.
Porucha
Možná příčina
Řešení
Image alternative
Svítí servisní ukazatel Neznámá chyba .
Spojené systémové zařízení obdrželo od vysavače neznámý chybový kód.
  • Zkontrolujte, zda se u vysavače nevyskytuje porucha.
Image alternative
Svítí servisní ukazatel Výměna filtru .
Filtrační vložka je ucpaná nebo stará.
Není vložená filtrační vložka.
Image alternative
Svítí servisní ukazatel Vypnutí vody .
Zareagovalo vypnutí vody.
  • Sondy a jejich okolí vyčistěte kartáčkem.
Image alternative
Svítí servisní ukazatel Snížený sací výkon .
Plný vak na prach.
  • Vyměňte vak na prach.
Filtrační vložka je silně znečištěná.
  • Pokud je deaktivované automatické čištění filtru, aktivujte ho a nechte vysavač běžet 30 sekund.
Ucpaná sací hadice nebo odsávací kryt elektrického nářadí.
  • Vyčistěte sací hadici a odsávací kryt.
Nastavení průměru hadice v nesprávné poloze.

Likvidace

Image alternative Výrobky Hilti jsou vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti stará zařízení k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce.
Podle evropské směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se opotřebovaná elektrická zařízení musí shromažďovat odděleně od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci.
Image alternative
  • Elektrická zařízení nevyhazujte do komunálního odpadu!
Vrtný kalZ hlediska ochrany životního prostředí je problematické odvádět vrtný kal do povrchových vod nebo do kanalizace bez vhodné předběžné úpravy.
  • Informujte se u místních úřadů o platných předpisech.
Doporučujeme následující předběžnou úpravu:
  • Zachycujte vrtný kal (například pomocí vysavače na mokré sání).
  • Nechte vrtný kal usadit a pevnou složku zlikvidujte na skládce stavební suti (proces odlučování mohou urychlit vločkovací prostředky).
  • Před odvedením zbývající vody (zásaditá, hodnota pH > 7) do kanalizace ji neutralizujte přidáním kyselých neutralizačních prostředků nebo zředěním velkým množstvím vody.
Prach z vrtání
  • Nahromaděný prach z vrtání zlikvidujte v souladu s platnými národními zákonnými předpisy.

Záruka výrobce

  • V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hilti .