Jazyk

GFB 6X-A22

Originální návod k obsluze

Údaje k dokumentaci

O této dokumentaci

  • Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení.
  • Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku.
  • Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem.

Vysvětlení značek

Varovná upozornění

Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ !
  • Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k smrti.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA !
  • Používá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.
POZOR
POZOR !
  • Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo k věcným škodám.

Symboly v dokumentaci

V této dokumentaci byly použity následující symboly:
Image alternative Před použitím si přečtěte návod k obsluze.
Image alternative Pokyny k používání a ostatní užitečné informace
Image alternative Zacházení s recyklovatelnými materiály
Image alternative Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu.

Symboly na obrázcích

Na obrázcích jsou použity následující symboly:
Image alternative Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu.
Image alternative Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu.
Image alternative Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled výrobku .
Image alternative Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.

Symboly v závislosti na výrobku

Symboly na výrobku

Na výrobku mohou být použity následující symboly:
Image alternative Bezdrátový přenos dat
Image alternative Použitá typová řada lithium-iontového akumulátoru Hilti . Řiďte se pokyny v kapitole Použití v souladu s určeným účelem .
Image alternative Používejte ochranu zraku
Image alternative Jmenovité otáčky
Image alternative Otáčky za minutu
Image alternative Otáčky za minutu
Image alternative Průměr

Informace o výrobku

Výrobky Image alternative jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
  • Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
    Údaje o výrobku
    Akumulátorový pásový pilovací stroj
    GFB 6X‑A22
    Generace
    01
    Sériové číslo

Prohlášení o shodě

Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi a normami. Kopii prohlášení o shodě najdete na konci této dokumentace.
Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Bezpečnost

Bezpečnostní pokyny

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí

Image alternative VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, instrukce, vyobrazení a technické údaje, které patří k tomuto elektrickému nářadí. Nedbalost při dodržování následujících instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu.
Pojem „elektrické nářadí“, používaný v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) nebo na elektrické nářadí napájené z akumulátoru (bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracoviště
  • Pracoviště musí být čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlená místa mohou vést k úrazům.
  • S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí s nebezpečím výbuchu, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí jiskří; od těchto jisker se mohou prach nebo páry vznítit.
  • Při práci s elektrickým nářadím zabraňte přístupu dětem a jiným osobám na pracoviště. Rozptylování pozornosti by mohlo způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
Elektrická bezpečnost
  • Síťová zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravována. U elektrického nářadí s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptéry. Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Nedotýkejte se uzemněných povrchů, např. trubek, topení, sporáků a chladniček. Při tělesném kontaktu s uzemněním hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Elektrické nářadí chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Síťový kabel používejte jen k tomu účelu, pro který je určený. Nepoužívejte ho zejména k nošení či zavěšování elektrického nářadí ani k vytahování zástrčky ze zásuvky. Síťový kabel chraňte před horkem, olejem, ostrými hranami a pohyblivými díly. Poškozené nebo zamotané síťové kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou vhodné i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, který je vhodný pro venkovní použití, snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
  • Pokud se nelze vyvarovat provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost osob
  • Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně. Elektrické nářadí nepoužívejte, když jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Okamžik nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může mít za následek vážná poranění.
  • Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Používání osobních ochranných pomůcek, jako jsou dýchací maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná helma nebo chrániče sluchu (podle druhu použití elektrického nářadí), snižuje riziko úrazu.
  • Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Před zapojením elektrického nářadí do sítě a/nebo vložením akumulátoru, před uchopením elektrického nářadí nebo jeho přenášením se ujistěte, že je vypnuté. Držíte-li při přenášení elektrického nářadí prst na spínači nebo připojujete-li ho k síti zapnuté, může dojít k úrazu.
  • Dříve než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíč. Nástroj nebo klíč ponechaný v otáčivém dílu nářadí může způsobit úraz.
  • Udržujte přirozené držení těla. Zaujměte bezpečný postoj a udržujte rovnováhu. Tak si v nečekaných situacích zachováte lepší kontrolu nad výrobkem.
  • Noste vhodné oblečení. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice mějte v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky a dlouhé vlasy jimi mohou být zachyceny.
  • Pokud lze namontovat odsávání prachu nebo zařízení na zachycení prachu, zkontrolujte, zda jsou připojené a používají se správně. Použitím odsávání prachu můžete snížit ohrožení vlivem prachu.
  • Nenechte se ukolébat falešným pocitem bezpečí a nepřekračujte bezpečnostní pravidla pro elektrické nářadí, i když jste po mnohonásobném použití s elektrickým nářadím dobře seznámeni. Nepozorné jednání může ve zlomcích sekundy způsobit těžká zranění.
Použití elektrického nářadí a péče o něj
  • Nářadí nepřetěžujte. Pro danou práci použijte elektrické nářadí, které je pro ni určené. S vhodným elektrickým nářadím budete v dané výkonové oblasti pracovat lépe a bezpečněji.
  • Nepoužívejte elektrické nářadí s vadným spínačem. Elektrické nářadí, které nelze zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí se opravit.
  • Dříve než budete nářadí seřizovat, měnit jeho příslušenství nebo než ho odložíte, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte odnímatelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí.
  • Nepoužívané elektrické nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby nářadí používaly osoby, které s ním nejsou seznámené nebo si nepřečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, když ho používají nezkušené osoby.
  • O elektrické nářadí a příslušenství se pečlivě starejte. Kontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a neváznou, zda díly nejsou prasklé nebo poškozené tak, že by byla narušena funkce elektrického nářadí. Poškozené díly nechte před použitím nářadí opravit. Mnoho úrazů má na svědomí nedostatečná údržba elektrického nářadí.
  • Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami méně váznou a dají se lehčeji vést.
  • Elektrické nářadí, příslušenství, nástroje atd. používejte v souladu s těmito instrukcemi. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektrického nářadí k jinému účelu, než ke kterému je určeno, může být nebezpečné.
  • Rukojeti a plochy rukojetí udržujte suché, čisté a beze stop oleje a tuku. Kluzké rukojeti a plochy rukojetí nedovolují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v nepředvídaných situacích.
Použití akumulátorového přístroje a péče o něj
  • Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, které jsou doporučené výrobcem. Při použití jiných akumulátorů, než pro které je nabíječka určená, hrozí nebezpečí požáru.
  • Elektrické nářadí používejte pouze s akumulátory, které jsou pro ně určené. Použití jiných akumulátorů může způsobit úraz nebo požár.
  • Nepoužívaný akumulátor neukládejte pohromadě s kancelářskými sponkami, mincemi, klíči, hřebíky, šrouby nebo s jinými drobnými kovovými předměty, které by mohly způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
  • Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s touto kapalinou. Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte také i lékaře. Vytékající akumulátorová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
  • Nepoužívejte poškozené nebo upravené akumulátory. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo poranění.
  • Akumulátor nevystavujte ohni nebo vysokým teplotám. Oheň nebo teploty přes 130 °C (265 °F) mohou způsobit explozi.
  • Dodržujte všechny instrukce pro nabíjení a nenabíjejte akumulátor nebo akumulátorové nářadí nikdy mimo rozsah teplot uvedený v návodu na obsluhu. Špatné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný rozsah teplot může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
Servis
  • Elektrické nářadí svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají k dispozici originální náhradní díly. Tak zajistíte, že nářadí bude i po opravě bezpečné.
  • Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět jen výrobce nebo autorizovaný zákaznický servis.

Dodatečné bezpečnostní pokyny

Bezpečnost osob
  • Výrobek používejte jen v technicky bezvadném stavu.
  • Nikdy neprovádějte na nářadí úpravy nebo změny.
  • Nedotýkejte se rotujících dílů – nebezpečí poranění!
  • Nářadí držte vždy pevně oběma rukama za rukojeti, které jsou k tomu určené. Rukojeti udržujte suché a čisté.
  • Než výrobek odložíte, počkejte, dokud se úplně nezastaví.
  • Také při výměně nástrojů noste ochranné rukavice. Při dotknutí se nástroje může dojít k řeznému poranění a popálení.
  • Zajistěte dobré větrání pracoviště a v případě potřeby noste respirátor vhodný pro příslušný prach. Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechování může způsobit alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest pracovníka nebo osob v okolí.
  • Před začátkem práce si ujasněte ‌rizikovou kategorii prachu, který při práci vzniká. Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, beton/zdivo/kámen, které obsahují křemen, a dále minerály a kov, může být zdraví škodlivý. Určitý prach, např. prach z dubového nebo bukového dřeva, je rakovinotvorný, zejména ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva (chromát, prostředky na ochranu dřeva).
  • Dělejte pracovní přestávky a provádějte cvičení pro lepší prokrvení prstů. Při delší práci může dojít vlivem vibrací k poruchám cévního systému nebo nervového systému v prstech, rukách nebo zápěstích.
Pečlivé zacházení s elektrickým nářadím a jeho používání
  • Neodstavujte výrobek na akumulátor.

Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání

  • Dodržujte zvláštní směrnice pro přepravu, skladování a provoz lithium-iontových akumulátorů.
  • Akumulátory chraňte před vysokými teplotami, přímým slunečním zářením a ohněm.
  • Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C ani pálit.
  • Nepoužívejte a nenabíjejte akumulátory, které byly vystaveny nárazu, které spadly z větší výšky než jeden metr nebo jsou jinak poškozené. V tom případě vždy kontaktujte Hilti  servis .
  • Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Postavte výrobek na nehořlavé místo v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů, kde ho lze sledovat, a nechte ho vychladnout. V tom případě vždy kontaktujte Hilti  servis .

Popis

Přehled výrobku

Image alternative
  1. Excentrický šroub
  2. Aretační šroub kyvné rameno
  3. Aretovací vypínač
  4. Kolečko pro nastavení otáček
  5. Akumulátor
  6. Odjišťovací tlačítko akumulátoru
  7. Prachový filtr
  8. Rukojeť
  9. Kryt
  10. Hnací váleček
  11. Upevňovací šrouby brusné rameno
  12. Brusné rameno
  13. Nastavovací šroub brusné rameno
  14. Brusný pás
  15. Přítlačný váleček

Použití v souladu s určeným účelem

Popsaný výrobek je ruční akumulátorový pásový pilovací stroj. Je určený pro broušení a leštění kovových povrchů na obtížně přístupných místech bez použití vody.

  • Pro tento výrobek používejte pouze lithium-iontové akumulátory Hilti typové řady B 22.
  • Používejte pro tyto akumulátory pouze nabíječky Hilti řady C4/36.

Možné nesprávné použití

Výrobek se nesmí používat pro broušení za mokra.
Výrobek se nesmí používat k broušení zdraví škodlivých nebo snadno vznětlivých materiálů (např. azbestu, hořčíku, dřeva).

Obsah dodávky

Pásový pilovací stroj, postranní rukojeť, 2 brusná ramena, klíč Torx, návod k obsluze.
Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v  Hilti Store nebo on-line na: www.hilti.group

Ochrana nářadí závislá na teplotě

Ochrana motoru závislá na teplotě sleduje odběr proudu a zahřátí motoru, a chrání tak nářadí před přehřátím.
Při přetížení motoru kvůli příliš vysokému přítlaku výkon nářadí znatelně poklesne nebo může dojít k zastavení nářadí.
Dojde-li k zastavení nebo ke snížení otáček v důsledku přetížení, je nutné přerušit zatížení nářadí a nechat ho cca 30 sekund běžet naprázdno.

Ukazatel stavu nabití lithium-iontového akumulátoru

Stav nabití lithium-iontového akumulátoru se zobrazí po klepnutí na jedno ze dvou odjišťovacích tlačítek akumulátoru.
Stav
Význam
Svítí 4 LED.
Stav nabití: 75 % až 100 %
Svítí 3 LED.
Stav nabití: 50 % až 75 %
Svítí 2 LED.
Stav nabití: 25 % až 50 %
Svítí 1 LED.
Stav nabití: 10 % až 25 %
1 LED bliká.
Stav nabití: < 10 %
Během práce a bezprostředně po jejím ukončení nelze stav nabití odečíst. Pokud blikají LED ukazatele stavu nabití akumulátoru, řiďte se pokyny v kapitole Pomoc při poruchách.

Technické údaje

Hmotnost podle EPTA Procedure 01 včetně akumulátoru B22⁄8.0
3,4 kg
Jmenovité napětí
21,6 V
Rychlost chodu pásu
4,3 m/s … 9,5 m/s
Rozměry pásu
457 mm × 4 až 30 mm
Okolní teplota při provozu
−17 ℃ … 60 ℃
Skladovací teplota
−20 ℃ … 70 ℃

Akumulátor

Provozní napětí akumulátoru
21,6 V
Okolní teplota při provozu
−17 ℃ … 60 ℃
Skladovací teplota
−20 ℃ … 40 ℃
Teplota akumulátoru na začátku nabíjení
−10 ℃ … 45 ℃

Informace o hlučnosti a hodnoty vibrací podle EN 62841

Hodnoty akustického tlaku a vibrací uvedené v těchto pokynech byly změřené normovanou měřicí metodou a lze je použít k vzájemnému srovnání elektrického nářadí. Jsou vhodné také pro předběžný odhad působení.
Uvedené údaje reprezentují hlavní použití elektrického nářadí. Při jiném způsobu použití, při použití s jinými nástroji nebo nedostatečné údržbě se údaje mohou lišit. Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně zvýšit.
Pro přesný odhad působení je potřeba brát v úvahu také dobu, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale nepoužívá se. Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně snížit.
Stanovte doplňující bezpečnostní opatření na ochranu pracovníka před působením hluku a/nebo vibrací, například: údržbu elektrického nářadí a nástrojů, udržování rukou v teple, organizace pracovních postupů.
Informace o hlučnosti
Hladina emitovaného akustického tlaku (LpA)
78 dB(A)
Nejistota u hladiny akustického tlaku (KpA)
3 dB(A)
Hladina akustického výkonu (LWA)
89 dB(A)
Nejistota u hladiny akustického výkonu (KWA)
3 dB(A)
Informace o vibracích
Triaxiální hodnota vibrací (ah)
1,8 m/s²
Nejistota (K)
1,5 m/s²

Uvedení do provozu

Nabíjení akumulátoru

  1. Před nabíjením si přečtěte návod k obsluze nabíječky.
  2. Dbejte na to, aby byly kontakty akumulátoru a nabíječky suché a čisté.
  3. Akumulátor nabíjejte pomocí schválené nabíječky.

Nasazení akumulátoru

POZOR
Nebezpečí poranění při zkratu nebo padajícím akumulátorem!
  • Před nasazením akumulátoru zkontrolujte, zda nejsou na kontaktech akumulátoru a výrobku cizí tělesa.
  • Zajistěte, aby akumulátor vždy správně zaskočil.
  1. Před prvním uvedením do provozu akumulátor úplně nabijte.
  2. Nasaďte akumulátor do držáku v nářadí tak, aby slyšitelně zaskočil.
  3. Zkontrolujte, zda je akumulátor bezpečně usazený.

Vyjmutí akumulátoru

  1. Stiskněte odjišťovací tlačítka akumulátoru.
  2. Vytáhněte akumulátor z držáku v nářadí.

Montáž postranní rukojeti

Image alternative
  • Postranní rukojeť našroubujte do závitového pouzdra.

Natažení brusného pásu

POZOR
Nebezpečí poranění! Při nesprávném směru chodu může brusný pás prasknout.
  • Dodržujte stanovený směr chodu brusného pásu. Směr chodu musí souhlasit se šipkou na hlavě pohonu.
Image alternative
  1. Demontujte postranní rukojeť.
  2. Otočte kryt pouzdra na stranu.
  3. Otáčejte excentrický šroub, až zaskočí, aby se povolilo brusné rameno.
  4. Natáhněte brusný pás středově na brusné rameno a hnací váleček.
  5. Povolte excentrický šroub pro upnutí brusného ramena.
  6. Otočte kryt pouzdra znovu před pouzdro.
  7. Namontujte postranní rukojeť.
    Ne každý brusný pás odpovídá každému brusnému ramenu. Zvolte vhodnou kombinaci z následující tabulky a  vyměňte případně brusné rameno.

Doporučená kombinaci pro brusné rameno / šířka pásu

Váleček 9 mm, špičatý
4 mm … 9 mm
Váleček 9 mm, vypouklý
4 mm … 13 mm
Váleček 30 mm, malý
13 mm … 30 mm
Váleček 30 mm, velký
13 mm … 30 mm

Nastavení chodu pásu

Image alternative
  1. Nastavte chod pásu pomocí nastavovacího šroubu na brusném ramenu.
  2. Nastavení zvolte tak, aby se pás pohyboval uprostřed přítlačného válečku.
  3. Nastavte otáčky.
  4. Nechte pás běžet na nejnižší otáčky a zkontrolujte nastavení.

Odstranění brusného pásu

Image alternative
  1. Demontujte postranní rukojeť.
  2. Otočte kryt pouzdra na stranu.
  3. Otáčejte excentrický šroub, až zaskočí, aby se povolilo brusné rameno.
  4. Odstraňte brusný pás.
  5. Povolte excentrický šroub, aby se povolila pružina brusného ramena.

Výměna brusného ramena

Image alternative
  1. Odstraňte brusný pás.
  2. Povolte nastavovací šroub.
  3. Demontujte upevňovací šrouby a odstraňte brusné rameno.
  4. Nasaďte nové brusné rameno a našroubujte upevňovací šrouby s příslušným utahovacím momentem.
    Technické údaje
    Utahovací moment upevňovací šrouby brusné rameno
    2,7 Nm
  5. Natáhněte brusný pás.
  6. Nastavte chod pásu.

Nastavení kyvného ramena

Image alternative
  1. Povolte aretační šroub kyvného ramena.
  2. Skloňte brusné rameno do požadované polohy.
  3. Utáhněte aretační šroub.

Obsluha

Zapnutí

  1. Stiskněte zadní část vypínače.
  2. Posuňte vypínač dopředu.
    • Motor běží.
  3. Vypínač zaaretujte.

Nastavení otáček

  • Nastavte otáčky pomocí příslušného kolečka.

Rychlost chodu pásu bez zatížení

Stupeň 1
4,3 m/s
Stupeň 2
4,7 m/s
Stupeň 3
5,5 m/s
Stupeň 4
6,4 m/s
Stupeň 5
7,8 m/s
Stupeň 6
9,5 m/s

Broušení

POZOR
Nebezpečí poranění! Při dotyku běžícího brusného pásu může dojít k odření a řeznému poranění.
  • Nesahejte na běžící brusný pás.
Nepřekračujte otáčky uvedené na brusném pásu.
Obrobek pevně upněte.
  1. Zvedněte pásový pilovací stroj z pracovní plochy.
  2. Zapněte výrobek.
    • Výrobek pracuje nyní v trvalém provozu.
  3. Nastavte otáčky.
  4. Nasaďte pásový pilovací stroj s brusným pásem na obrobek a pohybujte jím sem a tam.
  5. Pracujte na tažné straně brusného pásu.
  6. Pracujte s mírným přítlakem a netlačte brusný pás na materiál. Při příliš vysokému přítlaku může brusný pás sklouznout z přítlačného válečku.

Vypnutí

  • Stiskněte zadní část vypínače.
    • Vypínač přeskočí do vypnuté polohy a motor se zastaví.

Ošetřování a údržba

VÝSTRAHA
Nebezpečí poranění při zasunutém akumulátoru !
  • Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vyjměte akumulátor!
Péče o nářadí
  • Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
  • Vyjměte prachový filtr a vyčistěte tento filtr a ventilační štěrbiny opatrně suchým kartáčem.
  • Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.
Péče o lithium-iontové akumulátory
  • Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku.
  • Kryt čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.
  • Zabraňte proniknutí vlhkosti.
Údržba
  • Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně fungují.
  • V případě poškození a/nebo poruchy funkce výrobek nepoužívejte. Nechte ho ihned opravit v servisu Hilti .
  • Po ošetřování a údržbě nasaďte všechna ochranná zařízení a zkontrolujte funkci.
Pro bezpečný provoz používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Námi schválené náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství pro svůj výrobek najdete v  Hilti Store nebo na: www.hilti.group .

Výměna hnacího válečku

Hnací váleček se může při opotřebení vyměnit.
Image alternative
  1. Odstraňte brusný pás.
  2. Demontujte upínací šrouby hnacího válečku. Přitom případně podržte stisknuté aretační tlačítko vřetena.
  3. Odtáhněte hnací váleček od vřetena.
  4. Nasaďte nový hnací váleček na vřeteno.
  5. Našroubujte upevňovací šrouby s příslušným utahovacím momentem. Přitom případně podržte stisknuté aretační tlačítko vřetena.
    Technické údaje
    Utahovací moment upevňovací šrouby hnací váleček
    2,4 Nm

Přeprava a skladování akumulátorového nářadí

Přeprava
    POZOR
    Neúmyslné spuštění při přepravě !
  • Výrobky přepravujte vždy bez nasazených akumulátorů!
  • Vyjměte akumulátory.
  • Akumulátory nikdy nepřepravujte volně.
  • Po delší přepravě nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.
Skladování
    POZOR
    Neúmyslné poškození vadnými nebo vyteklými akumulátory. !
  • Výrobky skladujte vždy bez nasazených akumulátorů!
  • Nářadí a akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu.
  • Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
  • Nářadí a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
  • Po delším skladování nářadí a akumulátory před použitím zkontrolujte, zda nejsou poškozené.

Pomoc při poruchách

V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na náš servis Hilti .

Odstraňování poruch

Porucha
Možná příčina
Řešení
Akumulátor se vybíjí rychleji než obvykle.
Velmi nízká teplota prostředí.
  • Nechte akumulátor pomalu zahřát na pokojovou teplotu.
Akumulátor nezaskočí se slyšitelným cvaknutím.
Zajišťovací výstupky na akumulátoru jsou znečištěné.
  • Vyčistěte zajišťovací výstupky a znovu nasaďte akumulátor.
1 LED bliká.
Nářadí nefunguje.
Akumulátor je vybitý.
  • Vyměňte akumulátor nebo vybitý akumulátor nabijte.
Akumulátor je příliš studený nebo příliš horký.
  • Nechte akumulátor pomalu zahřát nebo vychladnout na pokojovou teplotu.
Blikají všechny 4 LED.
Nářadí nefunguje.
Nářadí je přetížené.
  • Uvolněte ovládací spínač a znovu ho stiskněte. Potom nechte nářadí běžet cca 30 sekund na volnoběh.
Nářadí/akumulátor se silně zahřívají.
Elektrická závada
  • Nářadí okamžitě vypněte, vyjměte akumulátor, sledujte ho, nechte ho vychladnout a kontaktujte servis Hilti .
Nářadí nemá plný výkon.
Použili jste akumulátor s příliš malou kapacitou.
  • Použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou.
Motor nebrzdí.
Akumulátor je vybitý.
  • Vyměňte akumulátor nebo vybitý akumulátor nabijte.
Nářadí je krátkodobě přetížené.
  • Nářadí vypněte a znovu zapněte.

RoHS (směrnice o omezení používání nebezpečných látek)

Pod následujícím odkazem najdete tabulku s nebezpečnými látkami: qr.hilti.com/r9966169.
Odkaz na tabulku RoHS najdete na konci této dokumentace jako QR kód.

Likvidace

Image alternative Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce.
Likvidace akumulátorůV důsledku nesprávné likvidace akumulátorů může dojít k poškození zdraví unikajícími plyny nebo kapalinami.
  • Poškozené akumulátory žádným způsobem neposílejte!
  • Přípojky zakryjte nevodivým materiálem, abyste zabránili zkratu.
  • Akumulátory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou dětem.
  • Akumulátor odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu.
Image alternative
  • Nevyhazujte elektrické nářadí, elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu!

Záruka výrobce

  • V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hilti .
Image alternative
Image alternative