DX 9–ENP
Originální návod k obsluze
Údaje k dokumentaci
O této dokumentaci
- Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení.
- Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku.
- Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem.
Vysvětlení značek
Varovná upozornění
Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:Symboly v dokumentaci
V této dokumentaci byly použity následující symboly:Před použitím si přečtěte návod k obsluze. |
|
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace |
|
Zacházení s recyklovatelnými materiály |
|
Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu. |
Symboly na obrázcích
Na obrázcích jsou použity následující symboly:Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu. |
|
Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu. |
|
Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled výrobku . |
|
Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost. |
Symboly v závislosti na výrobku
Symboly na výrobku
Na výrobku byly použity následující symboly:Varování před horkým povrchem |
Příkazové symboly
Na výrobku byly použity následující příkazové značky:Používejte ochranné rukavice. |
|
Všeobecné příkazové značky |
|
Přečtěte si návod k obsluze. |
|
Používejte ochrannou přilbu. |
|
Používejte ochranu očí. |
|
Používejte chrániče sluchu. |
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi a normami. Kopii prohlášení o shodě najdete na konci této dokumentace.Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Informace o výrobku
Výrobky jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
- Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
Údaje o výrobkuVsazovací přístroj DX 9–ENP Generace 01 Sériové číslo
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny
Tato dokumentace obsahuje důležité pokyny k bezpečnému a správnému používání vsazovacího přístroje. Přetrvávající zbytková rizika lze eliminovat praktickým dodržováním a respektováním bezpečnostních pokynů uvedených v této dokumentaci a na samotném výrobku.Základní bezpečnostní pokyny
Vedle bezpečnostních pokynů uvedených v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze je nutno vždy striktně dodržovat následující ustanovení.Používání nábojekPokud se v přístrojích Hilti používají méně kvalitní nábojky, mohou se z nespáleného prachu tvořit usazeniny, které náhle explodují a mohou způsobit těžká poranění uživatele a osob v jeho okolí. Nábojky musí být prokazatelně zkontrolované výrobcem podle EU normy EN 16264 a označené značkou shody CE.
- Používejte pouze nábojky Hilti nebo nábojky srovnatelné kvality, které jsou schválené pro příslušný přístroj.
Přístroj smí obsluhovat, provádět údržbu a opravovat pouze autorizovaný a zaškolený personál, který byl speciálně informován o vyskytujícím se nebezpečí.
- Přístroj používejte až po absolvování školení od specialisty společnosti Hilti ohledně bezpečného používání.
- Nikdy neprovádějte na přístroji úpravy nebo změny.
- Používejte správný přístroj. Nepoužívejte přístroj k účelům, pro které není určený, nýbrž pouze k určenému účelu a v technicky bezvadném stavu.
- Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s přístrojem rozumně. Nepoužívejte přístroj, když se nesoustředíte.
- Abyste zabránili nebezpečí poranění, používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly Hilti nebo příslušenství a náhradní díly stejné kvality.
- Používejte pouze upevňovací prvky, které jsou určené a schválené pro daný přístroj.
- Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou uvedené v návodu k obsluze.
- Přístrojem nikdy nemiřte proti sobě nebo proti jiné osobě.
- Nepřitlačuje přístroj na své ruce nebo jiné části těla (resp. na části těla jiné osoby).
- Prvky vsazujte pouze do konstrukční oceli jako podkladového materiálu. Nezkoušejte vsazovat upevňovací prvky do jiných podkladů nebo do kalené nebo křehké oceli, litiny nebo pružinové oceli.
- Stiskněte spoušť pouze tehdy, když má přístroj kontakt s podkladovým materiálem a je úplně přitlačený.
- Vsazovací přístroj držte při vsazování vždy kolmo k podkladu, aby se zabránilo odchýlení upevňovacího prvku od podkladového materiálu.
- Nikdy nevsazujte jeden upevňovací prvek opakovaně, protože to může vést k prasknutí.
- Udržujte rukojeti suché, čisté a beze stop oleje a tuku.
- Nikdy nenechávejte nabitý přístroj bez dozoru.
- Před čištěním, servisem a údržbou vždy odstraňte nábojky.
- Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru.
- Při použití, při kterém mohou vznikat úlomky, používejte vždy chránič.
- Nepoužívané přístroje uchovávejte vyprázdněné (odstranili jste pás s nábojkami) na suchém a uzavřeném místě, ke kterému nemají přístup děti.
- Přístroj nikdy nepřitlačujte, když ovládáte západku, protože to může způsobit poranění ruky uživatele.
- Pás s nábojkami vyjímejte z přístroje opatrně. Nepokoušejte se vyjmout nábojky ze zásobníkového pásu nebo přístroje násilím.
- Nerozebírejte přístroj, když je horký, je-li to však nezbytné, používejte přitom ochranné rukavice.
- Nepoužité nábojky uchovávejte na suchém, výše položeném nebo uzavřeném místě mimo dosah dětí.
- Přístroj nepoužívejte, když jsou některé díly poškozené nebo když ovládací prvky nefungují bezchybně. Nechte přístroj opravit v servisu Hilti .
- Zajistěte dobré osvětlení pracoviště.
- Na pracovišti udržujte pořádek. Z pracoviště odstraňte všechny předměty, kterými byste se mohli poranit.
- Používejte protiskluzovou obuv.
- Vy i osoby zdržující se v blízkosti noste při používání přístroje vhodné ochranné brýle, ochrannou přilbu, chrániče sluchu a ochranné rukavice.
- Když přístroj nepoužíváte, uchovávejte přístroj a nábojky uzamčené a mimo dosah dětí.
- Zajistěte, aby se děti a jiné osoby zdržovaly v bezpečné vzdálenosti od pracoviště.
- Zabraňte abnormálnímu držení těla. Zaujměte bezpečný postoj a udržujte rovnováhu.
- Při manipulaci s přístrojem mějte paže pokrčené (nikoliv natažené). Při výskytu bolestí nebo nevolnosti přerušte používání přístroje.
- Před vsazováním upevňovacích prvků se ujistěte, že se nikdo nezdržuje na zadní straně upevňovaných plechů.
- Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte přístroj tam, kde existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
Popis
Přehled výrobku
- Displej
- Tlačítko Bluetooth
- Tlačítko Reset
- Rukojeť
- Vstupní kanál pro nábojky
- Kolečko regulace výkonu
- Otočná objímka
- Ústí (vyměnitelné)
- Patka
- Odjišťovací tlačítko zásobníku
- Transportní rukojeť
- Zásobník
- Spouštěcí tlačítko
- Výstupní otvor pro nábojky
- Západka
Použití v souladu s určeným účelem
Popsaný výrobek je vsazovací přístroj pro vsazování speciálních upevňovacích prvků pro upevňování trapézových profilových plechů na ocelových nosnících.
Možné nesprávné použití
Vsazovací přístroj se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu.Vsazovací přístroj se nesmí používat s jinými nábojkami a upevňovacími prvky, než těmi, které jsou pro vsazovací přístroj schválené.
Upevňovací prvky se nesmí vsazovat do jiných materiálů než konstrukční oceli, zejména ne do kalené oceli, křehké oceli, litiny nebo pružinové oceli.
Bezpečnostní zařízení
Vsazovací přístroj poskytuje pětinásobnou ochranu pro bezpečnost uživatele přístroje a jeho pracovního prostředí.Pístový principEnergie výbušné náplně se přenese na píst, jehož zrychlená hmota zarazí hřebík do podkladu.
Díky použití pístového principu lze přístroj klasifikovat jako "Low Velocity Tool". V pístu se nachází přibližně 95 % kinetické energie. Protože se píst na konci každého procesu vsazování utlumí v přístroji, nevyužitá energie zůstává v přístroji. Tak jsou při správném použití prakticky nemožné nebezpečné průstřely s výstupní rychlostí nastřelovaného upevňovacího prvku větší než 100 m/s.
Pojistka při páduPojistka při pádu je založená na propojení zážehového mechanismu a přítlačné dráhy.
Pojistka spouštěPojistka spouště zaručuje, že se při pouhém stisknutí spouště nevyvolá proces vsazování. Proces vsazování lze spustit pouze tehdy, když se přístroj navíc přitlačí k pevnému podkladu.
Pojistka přítlačné sílyPojistka přítlačné síly vyžaduje, aby přítlačná síla byla minimálně 250 N, takže vsazovat lze pouze s úplně přitlačeným přístrojem.
Vypínací pojistkaPřístroj je vybavený vypínací pojistkou. To znamená, že při stisknuté spoušti a následném přitlačení přístroje nedojde ke spuštění. Přístroj lze spustit pouze tehdy, když se nejprve úplně přitlačí k pevnému podkladu a teprve poté se stiskne spoušť.
Servisní ukazatel
Servisní ukazatel, který je integrovaný v rukojeti, se skládá z displeje a tlačítka Bluetooth a Reset.Na displeji se zobrazuje teplota vsazovacího přístroje, aby bylo přizpůsobením pracovní rychlosti možné zabránit problémům způsobeným přehřátím.
Na servisním ukazateli se počítají vsazení a při dosažení naprogramovaných limitních hodnot se zobrazí, že je potřeba provést čištění, resp. údržbu přístroje.
Přes Bluetooth lze pomocí aplikace pro mobilní telefon Hilti Connect načíst údaje ke vsazování zaznamenané v servisním ukazateli a další údaje (např. sériové číslo přístroje, počet provedených vsazení nebo datum posledního servisu přístroje).
Po provedení čištění se počitadlo vsazování pomocí tlačítka Reset vynuluje do příštího potřebného čištění.
Ukazatel údržby a interní počitadlo vsazování do příští potřebné údržby resetuje po provedené údržbě přístroje servis Hilti .
Pomocí aplikace pro mobilní telefon lze aktivovat předváděcí režim, ve kterém jsou během 48 vsazení uživateli představena různá hlášení servisního rozhraní až po potřebnou údržbu.
Pomocí aplikace pro mobilní telefon lze předváděcí režim opět deaktivovat. Po 15 minutách se předváděcí režim znovu automaticky deaktivuje.
Zobrazení na displeji
Servisní ukazatel na displeji- Horní část
- Prostřední část
- Dolní část
Symbol |
Vysvětlení |
---|---|
Symbol Bluetooth se zobrazí, když je zapnuté Bluetooth. |
|
Pokud je potřebná údržba, zobrazí se symbol klíče. Nechte provést údržbu vsazovacího přístroje v servisu Hilti . |
Displej |
Vysvětlení |
---|---|
V prostřední části se zobrazuje teplota přístroje. Zde je teplota přístroje v normálním rozsahu. |
|
Teplota přístroje je extrémně vysoká. Výstražná značka upozorňuje, že se nábojky mohou předčasně zažehnout a pásy s upevňovacími prvky se mohou tavit, když jsou pásy s nábojkami nebo pásy s upevňovacími prvky v přístroji nečinné. Proto je vhodné před přerušením práce dál pracovat s pomalejším pracovním taktem, aby se teplota přístroje normalizovala. POZOR : Když přerušíte práci s přístrojem při zobrazené výstražné značce, musíte z přístroje ihned vyjmout pásy s nábojkami a pásy s upevňovacími prvky. |
Displej |
Vysvětlení |
---|---|
Na levém dolním okraji se pomocí sloupce s 1 až 7 segmenty zobrazuje stav počitadla do potřebného příštího čištění přístroje. V nejbližší době ještě není nutné čištění. |
|
7 zobrazených segmentů signalizuje, že se v dohledné době musí provést čištění. |
|
Byl dosažen max. počet vsazení, přístroj se musí vyčistit. |
|
Černý čtvereček na pravém dolním okraji signalizuje, že je aktivní předváděcí režim. Ukazatel v tomto případě nezobrazuje skutečný stav přístroje. Pomocí aplikace pro mobilní telefon Hilti Connect lze předváděcí režim deaktivovat. Po 15 minutách se předváděcí režim automaticky deaktivuje. |
Obsah dodávky
Vsazovací přístroj, kufr, čisticí souprava, škrabka, narážeč, sprej Hilti , návod k obsluze.Technické údaje
Údaje přístroje
DX 9-ENP |
|
---|---|
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01 |
12,5 kg |
Rozměry (D × Š × V) |
985 mm × 365 mm × 175 mm |
Kapacita zásobníku |
40 hřebů / 40 nábojek |
Použitelné nábojky |
6.8/18 M40 červená, černá modrá |
Použitelné upevňovací prvky |
X‑ENP 19 |
Frekvence vsazování |
1 200 ot/h |
Tloušťka ocelového podkladu |
≥ 6 mm |
Dráha přítlaku |
89 mm |
Přítlačná síla |
≥ 250 N |
Pracovní teplota (teplota prostředí) |
−15 ℃ … 50 ℃ |
Informace o hlučnosti
Uvedené hodnoty hlučnosti byly zjištěny za následujících rámcových podmínek:Rámcové podmínky pro naměřené hodnoty hluku
Vsazovací přístroj |
DX 9–ENP |
Model |
Série |
Kalibr |
6.8/18 černá |
Nastavení výkonu |
4 |
Použití |
Upevňování na ocelovou desku (tvrdost podle Brinella 610 N/mm2) s X‑ENP‑19 L15MXR |
Hladina emitovaného akustického tlaku (LpA) |
103 dB(A) |
Nejistota pro hladinu akustického tlaku (KpA) |
2 dB(A) |
Hladina akustického výkonu (LWA) |
113 dB(A) |
Nejistota pro hladinu akustického výkonu (KWA) |
2 dB(A) |
Hladina emitovaného špičkového akustického tlaku (LpC, peak) |
137 dB(C) |
Nejistota pro hladinu špičkového akustického tlaku (KpCpeak) |
2 dB(C) |
Vibrace
Hodnota vibrací uvedená podle 2006/42/EC nepřekračuje 2,5 m/s².Obsluha
Příprava práce
Stanovení polohy upevňovacích prvků
Abyste zabránili nesprávnému vsazování, postupujte následovně:- Při pokládání trapézových plechů na ocelové nosníky označte voděodolným fixem oblast, kde lze vsazovat upevňovací prvky.
Kontrola připravenosti vsazovacího přístroje k použití
- Zajistěte, aby se v přístroji nenacházely pásy s nábojkami ani pásy s upevňovacími prvky .
- Zkontrolujte, zda se u vsazovacího přístroje nevyskytují viditelná poškození, zejména u součástí znázorněných na obrázku.
Výsledek Vyskytují se viditelná poškození.
- Nechte přístroj opravit v servisu Hilti .
- Nechte přístroj opravit v servisu Hilti .
- Přitlačte přístroj tak, abyste ucítili výrazný odpor, a zkontrolujte polohu přítlačného kolíku.
Výsledek 1 / 2Nedošlo k stlačení přítlačného kolíku dolů, pružina na přítlačném kolíku není stlačená.
Přístroj nerozpoznal hřeb, a proto ho nelze přitlačit. Přístroj pracuje správně.
Výsledek 2 / 2Přítlačný kolík je stlačený úplně dolů, pružina na přítlačném kolíku je stlačená, při stisknutí spouštěcích tlačítek je slyšet cvaknutí.
Závěr je příp. zaseknutý. Přístroj by se měl ještě jednou vyčistit a kontrola zopakovat. Pokud problém přetrvává i nadále, musí se přístroj nechat opravit v servisu Hilti . - Uvolněte přístroj.
- Nasaďte pásy s upevňovacími prvky, ale nenasazujte pásy s nábojkami .
- Znovu přístroj přitlačte a zkontrolujte, zda je při stisknutí spouštěcích tlačítek slyšet cvaknutí.
Výsledek 1 / 3Přístroj nelze úplně přitlačit, není možné spuštění.
- Zkontrolujte, zda je otočná objímka zavřená. V případě potřeby otočte otočnou objímku až nadoraz doleva.
- Zkontrolujte polohu závěru. Pokud není závěr posunutý výrazně doleva, nechte přístroj opravit v servisu Hilti .
Detekce hřebů pracuje bezchybně, přístroj lze použít.
Výsledek 3 / 3Přístroj lze zcela přitlačit (pružina na přítlačném kolíku je úplně stlačená), při stisknutí spouštěcích tlačítek ale není slyšet cvaknutí.
- Nechte přístroj opravit v servisu Hilti .
- Zkontrolujte, zda je otočná objímka zavřená. V případě potřeby otočte otočnou objímku až nadoraz doleva.
Vložení pásů s upevňovacími prvky
- Zaveďte 4 pásy s upevňovacími prvky shora do zásobníku.
Materiál Upevňovací prvky
X‑ENP 19 - Zatlačte poslední pás s upevňovacími prvky až nadoraz do zásobníku.
Vložení pásu s nábojkami
- Zaveďte pás s nábojkami shora do vstupního kanálu pro nábojky.
Materiál Nábojka 6.8/18 M40 červená, černá, modrá (viz doporučené nábojky v návodu pro upevňovací prvek) - Zatlačte pás s nábojkami do vstupního kanálu pro nábojky tak, aby byl jeho konec zarovnaný s horní hranou vstupního kanálu pro nábojky.
Otevření otočné objímky
- Otočte otočnou objímku až nadoraz. V případě potřeby si vezměte na pomoc škrabku nebo jiný nástroj.
Zavření otočné objímky
- Zkontrolujte, zda je štěrbina na přední straně přístroje zavřená.
- Štěrbina není úplně zavřená.
- Štěrbina není úplně zavřená.
- Otočte otočnou objímku až nadoraz. V případě potřeby si vezměte na pomoc škrabku nebo jiný nástroj.
Obsluha
Vsazování upevňovacích prvků
- Přitlačte přístroj úplně a kolmo na pracovní plochu.
- Stiskněte spouštěcí tlačítka na rukojeti.
- Umístěte přístroj na místo pro další upevňovací prvek a opakujte popsané pracovní kroky. Řiďte se přitom zobrazením na displeji.
Kontrola přesahu hřebu
- Pomocí kontrolní měrky zkontrolujte přesah hřebu.
- Přesah hřebu je v požadovaném rozsahu.
Výsledek 2 / 3
- Přesah hřebu je příliš velký.
- Zvyšte výkon otočením kolečka pro regulaci výkonu o stupeň výš.
- Pokud je kolečko pro regulaci výkonu už u horního dorazu, použijte silnější typ nábojek – pokud je k dispozici.
- Přesah hřebu je příliš malý.
- Snižte výkon otočením kolečka pro regulaci výkonu o stupeň níž.
- Pokud je kolečko pro regulaci výkonu už u dolního dorazu, použijte slabší typ nábojek – pokud je k dispozici.
- Vsaďte další prvek.
- Opakujte výše uvedené pracovní kroky, dokud není dosažen správný přesah hřebu.
Nastavení výkonu
- Pro nastavení požadovaného výkonu otáčejte kolečkem pro regulaci výkonu.
- Zobrazí se aktuální nastavení výkonu.
- Zobrazí se aktuální nastavení výkonu.
Vyjmutí nábojek z přístroje
- Zatlačte pás s nábojkami ve směru posuvu co možná nejvíc dopředu.
- Vytáhněte pás s nábojkami z otvoru pro výstup nábojek.
Vyjmutí upevňovacích prvků z přístroje
- Zajistěte, aby byly z přístroje předtím vyjmuty nábojky.
- Postavte přístroj na rukojeť.
- Stiskněte červenou aretaci na vstupu zásobníku a pás s hřeby nechte vyklouznout ze zásobníku.
- Při stisknutém dorazu vytáhněte pás s hřeby z přístroje.
- Pokud pás s hřeby nevyčnívá z patky, proveďte následující kroky.
- Pokud pás s hřeby nevyčnívá z patky, proveďte následující kroky.
- Postavte přístroj vzpřímeně do ovládací polohy.
- Stiskněte doraz.
- Opakovaně nabíjejte přístroj, dokud pás s hřeby nevyčnívá z přístroje.
Ošetřování a údržba
Kontrola a případně výměna pístu a zarážky pístu
- Vytáhněte píst z vedení pístu.
- Vytáhněte zarážku pístu (případně pomocí pístu) z patky.
- Zkontrolujte, zda píst a zarážka pístu nejsou poškozené. Zkontrolujte píst valením na rovné ploše, zda není zkřivený.
Výsledek Vyskytuje se poškození, píst je zkřivený a/nebo píst a zarážka pístu jsou zadřené.
- Vyměňte píst a zarážku pístu jako sadu.
- Vyměňte píst a zarážku pístu jako sadu.
- Vytáhněte západku a pevně ji držte. Nyní zasuňte píst tak, aby již hrot pístu nevyčníval přes okraj přístroje, a pusťte západku.
- Nasaďte zarážku pístu (gumou dopředu) do patky.
Demontáž patky
- Postavte přístroj na rukojeť.
- Stiskněte odjišťovací tlačítko zásobníku (červené tlačítko) na zásobníku a nechte zásobník sklouznout dolů.
- Otáčejte patku proti směru hodinových ručiček, dokud není spojení uvolněné.
- Sejměte patku.
Montáž patky
- Zajistěte, aby byla zarážka pístu správně nasazená v patce a aby byly vedení pístu a píst správně usazené v přístroji.
- Zatlačte patku proti závitu.
- Otočte patku po směru hodinových ručiček až nadoraz.
- Otočte patku zpět až do výchozí polohy nad zásobníkem.
- Zasuňte zásobník zpět, až zaskočí do patky.
Čištění vsazovacího přístroje
- Vytáhněte západku ven a pevně ji držte. Vytáhněte píst z vedení pístu a poté pusťte západku.
- Vytáhněte zarážku pístu z patky. V případě potřeby vypačte zarážku pístu pístem z patky.
- Vytáhněte západku ven a pevně ji držte. Vytáhněte vedení pístu nahoru z přístroje a poté pusťte západku.
- Vyčistěte vnitřní stranu přístroje. Poté postavte přístroj vzhůru nohama a poklepejte na něj, aby vypadaly nečistoty.
- Vyčistěte povrch vedení pístu (viz označenou oblasti) pomocí drátěného kartáče z příslušenství.
- Malým kulatým kartáčem vyčistěte zásobník nábojek a vedlejší otvory pro regulační kolík.
- Tenkým kulatým kartáčem vyčistěte kanál pro nábojky.
- Pohyblivý prvek vedení pásu s hřeby naolejujte sprejem Hilti .
- Zasuňte vedení pístu shora do přístroje, až západka zaskočí.
- Vytáhněte západku a pevně ji držte. Nyní zasuňte píst tak, aby již hrot pístu nevyčníval přes okraj přístroje, a pusťte západku.
- Nasaďte zarážku pístu (gumou dopředu) do patky.
- Namontujte patku.
- Stiskněte tlačítko Reset minimálně na 1 sekundu pro resetování počitadla vsazování do příštího potřebného čištění.
- Zkontrolujte, zda je vsazovací přístroj připravený k použití.
Kritéria pro výměnu opotřebených dílů
Kritéria opotřebení pístu a zarážky pístuStav |
Příkladné vyobrazení |
Poznámka |
---|---|---|
Nový stav |
||
Opotřebované |
Na hrotu pístu je vidět vylomení materiálu. |
|
Píst je 3 mm nebo více v zarážce pístu. |
Stav |
Příkladné vyobrazení |
Poznámka |
---|---|---|
Nový stav |
||
Opotřebované Výměna v servisu Hilti |
Materiál je vylomený. |
Odstraňování poruch
Odstranění poruchy po nesprávném zažehnutí, resp. v případě nezažehnutí
- Přitlačte přístroj k pracovní ploše a spusťte vsazení.
- Je slyšet cvaknutí, ale nábojka se nezažehne.
- Sejměte přístroj z pracovní plochy. Přístrojem přitom nikdy nemiřte proti sobě nebo proti jiné osobě.
- Rukou posuňte pás s nábojkami na straně přísunu nábojek, případně pás vytáhněte na straně otvoru pro výstup nábojek o jednu nábojku dál.
- Spotřebujte zbývající nábojky v pásu; vyjměte použitý pás s nábojkami a zlikvidujte ho tak, aby se vyloučilo opakované použití nebo zneužití.
- Sejměte přístroj z pracovní plochy. Přístrojem přitom nikdy nemiřte proti sobě nebo proti jiné osobě.
- Je slyšet cvaknutí, ale nábojka se nezažehne.
Odstranění poruchy při zablokovaném přístroji
- Přitlačte přístroj kolmo k pevnému podkladu, stiskněte spouštěcí tlačítka a poslouchejte vydávané zvuky.
Výsledek 1 / 2Zažehne se nábojka, nebo je slyšet zřetelné cvaknutí.
- V zásobníku nábojek se již nenachází žádná nábojka, kterou lze zažehnout.
- Pokračujte v odstranění poruchy dalším krokem.
- POZOR! Zajistěte, aby ústí přístroje nemířilo na jiné osoby.
- Chraňte přístroj před tvrdými nárazy.
- Pokračujte v odstranění poruchy dalším krokem.
- V zásobníku nábojek se již nenachází žádná nábojka, kterou lze zažehnout.
- Stlačte přístroj o několik milimetrů a otevřete otočnou objímku.
- Západka je nyní přístupná a umožňuje otevřít přístroj.
- Západka je nyní přístupná a umožňuje otevřít přístroj.
- Vytáhněte západku ven a pevně ji držte. Pokud se přístroj nerozjede, zkuste ho roztáhnout svou vlastní normální silou.
- POZOR! Zajistěte, aby ústí přístroje nemířilo na jiné osoby.
- Pokračujte v odstranění poruchy dalším krokem.
- Ukončete práci a odložte přístroj na bezpečné místo.
- Zajistěte přístroj proti přístupu jiných osob.
- Neprodleně kontaktujte servis Hilti .
- POZOR! Zajistěte, aby ústí přístroje nemířilo na jiné osoby.
- Vyjměte z přístroje nábojky.
- Demontujte patku.
- Zkontrolujte píst a zarážku pístu a v případě potřeby je vyměňte.
- Vyčistěte vsazovací přístroj.
- Zavřete otočnou objímku.
Pomoc při poruchách
V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na náš servis Hilti .Porucha |
Možná příčina |
Řešení |
---|---|---|
Nábojka se neposouvá. |
Pás s nábojkami je poškozený. |
|
Přístroj je poškozený. |
|
|
Pás s nábojkami nelze vyjmout. |
Přístroj je poškozený. |
|
Přístroj neprovede zažehnutí. |
Nesprávné zažehnutí. |
|
Pás s nábojkami je prázdný. |
|
|
Méně než 15 prvků v přístroji. |
|
|
Přístroj není dostatečně přitlačený. |
|
|
Porucha posuvu upevňovacích prvků. |
|
|
Přístroj je příliš znečištěný. |
|
|
Nábojky jsou nevhodné. |
|
|
Přístroj je poškozený. |
|
|
Přesah upevňovacího prvku příliš malý. |
Upevňovací prvek je vsazený vedle nosníku. |
|
Příliš vysoký výkon. |
|
|
Píst je opotřebovaný. |
|
|
Je nasazený nesprávný píst. |
|
|
Přesah upevňovacího prvku příliš velký. |
Upevňovací prvek je příliš blízko okraje nosníku. |
|
Příliš nízký výkon. |
|
|
Přístroj je příliš znečištěný. |
|
|
Píst je zlomený. |
|
|
Přístroj je poškozený. |
|
|
Lámání upevňovacího prvku. |
Upevňovací prvek byl vsazen do stojiny nosníku. |
|
Zvětšená tloušťka podkladu a/nebo pevnost podkladu. |
|
|
Přístroj se neroztáhne. |
Píst uvázl v zarážce pístu. |
|
Přístroj je příliš znečištěný. |
|
|
Vedení pístu je silně znečištěné. |
|
|
Není vsazený žádný upevňovací prvek. |
Není namontovaný píst. |
|
Píst je zlomený. |
|
|
Vedení hřebů je příliš znečištěné. |
|
|
Upevňovací prvky jsou zaseknuté ve vedení hřebů. |
|
|
Patku nelze úplně našroubovat. |
Zarážka pístu je nasazená opačně. |
|
Vedení pístu je za připojovacím závitem znečištěné. |
|
|
Přístroj nelze úplně přitlačit. |
Otočná objímka není úplně zavřená. |
|
Detektor hřebů je zablokovaný. |
|
|
Ulomená část detektoru hřebů. |
||
V přístroji nejsou žádné upevňovací prvky. |
|
Likvidace
Přístroje Hilti jsou vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré přístroje k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce.Záruka výrobce
- V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hilti .